Greek Audio 
Greek Transcription 

Ήταν δύσκολο το εργοστάσιο... Τα χρόνια τα πρώτα είχε πολλή ζέστη, πολλή σκόνη και πολύ θόρυβο. Κακή εποχή; Δεν μπορώ να πω ότι ήτανε κακή, ίσα-ίσα μπορώ να πω ότι ήταν καλή. Γιατί την εποχή εκείνη, όταν εκείνα τα εργοστάσια – κακώς—γίνανε,  γίνανε όμως αυτά τα εργοστάσια εδώ, δώσανε δουλειά στους ανθρώπους. Ήταν και ευχή και κατάρα.

Σήμερα εγώ κολυμπώ στην Ελευσίνα. Έχω δύο χρόνια που κολυμπώ στην Ελευσίνα χωρίς κανένα πρόβλημα.

Τη λατρεύω την Ελευσίνα. Γεννήθηκα εδώ. Μεγάλωσα εδώ, έζησα εδώ και πιστεύω να πεθάνω και εδώ.
Η Ελευσίνα είναι ζωντανή. Είναι θαυμάσιο αυτό και κρίμα που οι Έλληνες δεν γνωρίζουν την Ελευσίνα, αλλά γνωρίζουν μόνο τα κέντρα της αρχαιότητος, όπως είναι οι Μυκήνες, όπως είναι οι Δελφοί, όπως είναι η Αθήνα… Όμως η Ελευσίνα είναι ιερός χώρος. Κάθε χρόνο γίνονταν τα… ερχόντουσαν εδώ με τα πόδια, μέσω της Ιεράς Οδού. Και γινόταν η μύηση και η ιεροτελεστία. Και κανείς δεν ξέρει μέχρι σήμερα τι εννοούμε μύηση και τι ιεροτελεστία, διότι ποτέ δεν μαθεύτηκε πώς γινόνταν οι μυήσεις.

Κάθε φορά που έκανα ταξίδια και γύρναγα στην Ελευσίνα, την έβλεπα πιο όμορφη, και πιο πράσινη, και πιο καθαρή.
English Translation

The factory was difficult. During the first years, it was very hot, it had a lot of dust, and a lot of noise. Bad time? No, I wouldn’t say that it was a bad time; quite the contrary, I would say that it was a good one, because at the time, when all these factories first appeared, which was bad indeed, but when they appeared, they gave jobs to the people. It was both a blessing and a curse.

Today I swim in the sea of Elefsina. It's been two years that I swim at Elefsina, without any problems.

I love Elefsina. I was born here. I grew up here, I lived here and I think that I shall also die here. Elefsina never stopped being lively. And that is wonderful. And it is a pity that the Greeks do not know Eleusis, but only know about the centers of antiquity, like Mycenae, Dephi, and Athens… But Elefsina is a sacred place. Every year… people came here on foot via Iera Odos. And then the initiation ceremonies and other mysteries would take place. And nobody knows to date what exactly is meant by initiation and what by ceremony, because it was never discovered how initiation was performed.

Every time that I had went on a trip, whenever I returned to Elefsina, it seemed more beautiful, and greener, and cleaner. (…)
Back to Top